Особові займенники в португальській мові зберегли залишки форм відмінювання. Вони вживаються у функції прямого та н епрямого додатків і мають дві форми: безприйменникову (ненаголошену) та прийменникову (наголошену).
Безприйменникова форма відповідає давальному та знахідному відмінкам в українській мові.
Безприйменникові об’єктні форми особових займенників в португальській мові є наступними:
Називний відмінок Nominativo хто? що? |
Непрямий додаток Давальний відмінок Dativo кому? чому? |
Прямий додаток Знахідний відмінок Acusativo кого? що? |
---|---|---|
eu | me мені | me мене |
tu | te тобі | te тебе |
ele, ela, você | lhe йому, їй, Вам | o, a його, її, Вас |
nós | nos нам | nos нас |
vós | vos вам | vos вас |
eles, elas, vocês | lhes йому, їй, Вам | os, as їх, Вас |
Ele compra-lhe uma oferta. - Він купляє їй подарунок.
Eu peço-te um favor. - Я прошу тебе про одну послугу.
Convido-os para o jantar. - Я запрошую Вас (їх) на вечерю.
Морфологічні зміни безприйменникових займенників
1. Займенники o, a, os, as після дієслівних форм із закінченнями -r, -s, -z перетворюються в lo, la, los, las а при чому кінцеві приголосні -r, -s, -z взагалі зникають. Наголос в дієслівних формах залишається без змін, а оскільки, згідно до фонетичних правил, в словах які закінчуються на -r, -z наголос падає на останній склад, то над голосними а та е перед приголосними -r, -z ставляться знаки графічного наголосу відповідно á (acento agudo) та ê (acento circunflexo):
convidar + o → convidá-lo | запросити його |
beber +a → bebê-la | пити її |
preferir + os → preferi-los | надавати перевагу їм |
diz + o → di-lo | він говорить це |
traz + a → trá-la | він приносить її |
fez + о → fê-lо | він це зробив |
fazes + o → faze-lo | ти це робиш |
vendemos + os → vendemo-los | ми продаємо їх |
levas + as → leva-las | ти береш їх |
2. Після дієслівних форм, які закінчуються на носовий звук -m, -õe, займенники o, a, os, as перетворюються на no, na, nos, nas:
convidam + o → convidam-no | вони запрошують його |
vendem +a → vendem-na | вони продають її |
põe + os → põe-nos | вони кладуть їх |
3. Дієслівні форми 1-ої особи множини втрачають своє кінцеве -s перед безприйменниковими займенниками nos, vos:
pedimos + vos → pedimo-vos | ми просимо вас |
sentimos + nos → sentimo-nos | ми почуваємося |
Два безприйменникових займенники в ролі прямого чи непрямого додатка в одному реченні
Якщо в одному реченні є два додатки (непрямий і прямий), які виражені безприйменниковими займенниками, то:
- непрямий додаток передує прямому;
- непрямий та прямий додатки утворюють злиті форми
me + o, a, os, as | mo, ma, mos, mas |
te + o, a, os, as | to, ta, tos, tas |
lhe + o, a, os, as | lho, lha, lhos, lhas |
nos + o, a, os, as | no-lo, no-la, no-los, no-las |
vos + o, a, os, as | vo-lo, vo-la, vo-los, vo-las[1] |
lhes + o, a, os, as | lho, lha, lhos, lhas |
sentimos + nos → sentimo-nos | ми почуваємося |
Dou-tos com prazer. - Даю їх тобі із задоволенням.